lunes, 21 de enero de 2008

[JPCF]Younha - Te wo Tsunaide

Video Subittulado al español de Te wo Tsunaide - Younha, ED del Anime Jyu Oh Sei, esta kancion pertenece al single Te wo Tsunaide.

El Single puedes deskargarlo
Aka

El video fue realizado por JPOPCHILE fansub:


Tiempos//Compresion//Karaokes//Efectos: bublegoom
Traduccion:Ryuk 08
Agradecimientos: XxManuexX & Tsukino









Deskargalo Aka



Lyrics:

Te wo Tsunaide



kutsu wo nugisute hadashi ni natta
soshite atashi wa nami wo ketta
futari tsukutta suna no shiro-tachi

sarawarenai you ni

dakedo sugu nami ni kesarete

atashi wa youyaku omoi ni kidzuita


Looking into my eyes,

you will touch on my heart

anata e no omoi wa kawaranai tashika na koto yo

Maybe I love you more every day and night

te wo tsunaida naraba

doko made mo ikeru ki ga suru

te wo tsunagu aite ni naritai naa

atashi to jaa nee dame desu ka?

onegai


tenkiyohou ga "ashita wa hare deshou" to tsutaeru

ame ga futtara omoi tsutaeyou

kedo mata yohou wa atatte

atashi wa kyou mo omoi himete iru


Looking into my eyes,

you will touch on my heart

sabishii toki wa sugu ai ni iku

yakusoku suru yo

Can you hear my song

I sing for you every night?

hitori ja nai tte koto

atashi ga nee oshiete ageru


anata e no omoi kaki kamihikouki tobasu

tsuyoi kaze ga fuite nerai yori hazure,

ochite mienakunatta

nanika shinakya hajimaranai


Looking into my eyes,

you will touch on my heart

ima anata ni mukai tsutaeyou

yuuki furishibotte

Maybe I love you more every day and night

kotae ga dou de are

ima dekiru koto wo yaru n' da to


Looking into my eyes,

you will touch on my heart

anata to iru dake de

zutto tsuyoku nareru ki ga suru

Looking into my eyes,

you will touch on my heart

te wo tsunaida naraba

doko made mo ikeru ki ga suru


te wo tsunagu aite ni naritai naa

atashi to jaa nee dame desu ka?

kotaete yo




Tomados de la Mano


Tire mis zapatos, quede descalza
Y entonces golpee las olas
Para guardarlos fuera de los castillos de arena
Y de esa forma ellos no serian llevados
Pero ellos se borraron pronto por las olas
Y finalmente comprendí lo que eran mis sentimientos

Mirando en mis ojos, tocaras mi corazón
Mis sentimientos por ti son certezas que nunca cambiaran
Quizás cada día y cada noche te amo más
Cuando estamos tomados las manos
Siento como si nosotros pudiéramos ir a cualquier parte
Yo quiero ser la persona que sostiene su mano
¿Tú no me quieres? Por favor


El boletín metereológico dice “estará bien mañana”
Si llueve te diré lo que siento
Pero el boletín metereológico es de nuevo correcto
Así que hoy mi amor se queda escondido una vez más

Mirando en mis ojos, tocaras mi corazón
Llegare a tu lado cuando estés solo, lo prometo
¿Puedes oír mi canción que canto para ti todas las noches?
Yo estoy diciéndote, no estas solo


Yo pienso en mi sentimiento por ti y lo deje volar en un avión de papel
Un soplo fuerte del viento lo deja fuera de mi vista
Si yo no hago algo, nada pasar


Mirando en mis ojos, tocaras mi corazón
Voy a enfrentarte y decirte con todo mi valor
Que quizá yo te amo más cada día y cada noche
No importa cual será la respuesta, voy a hacer lo que pueda ahora mismo


Mirando en mis ojos, tocaras mi corazón
Siento que puedo volverme mucho mas fuerte solo estando contigo
Mirando en mis ojos, tocaras mi corazón
Siento que nosotros podemos ir a cualquier parte
Con tal de que nosotros estemos tomados de las manos
Yo espero que la mía sea la mano que tú sostendrás
¿Usted no me quiere? Contéstame

No hay comentarios: